Figurative Language sở hữu thể bạn quên nhưng chúng sẽ hữu dụng cho cho thời kỳluyện thi IELTS và khiến cho bài hay trong cả giao thiệp cuộc sống hàng ngày.
trong khoảnglúc nhỏ cho tớito, mỗi người chúng mình đều ít nhất đã được nghe qua một cụm trong khoảng là “những giải pháp tu từ” lúc học môn Văn. Vậy trong tiếng Anh sở hữutồn tạicácgiải phápđókhông ? Câu trả lời là sở hữu, mặc dù nó được biết đếnsở hữumộtdòng tên gọi ko mấy thân thuộcvớihọc trò Việt Nam cho lắm : “Figurative Language”.
Cũng như tiếng Việt, trong tiếng Anh mangtoàn bộ dạng Figurative Languge. bữa nay mình sẽ giới thiệu đếnCác bạnmột số tỉ dụtrong khoảngmột vài dạng tiêu biểu được trích ra từ chính những bài hát quen thuộc.
- A Thousand Years by Christina Perri.
“I have died everyday waiting for you” – “Em đã chết mỗi ngày trong khi chờ đợi anh..”
“Darling don’t be afraid I have loved you for a thousand years..” – “Cưng à, đừng lo âu, em nguyện yêu anh trọn 1nghìn năm..”
Figurative language được dùng ở đây rất quen thuộcsở hữutất cả chúng ta, Đó chính là biện phápkể quá, phóng đại hay trong tiếng Anh được gọi là “Hyperbole”. Chúng ta đều biết tuổi đời của con người ko bao giờ đếnmộtngàn năm cả, bài hát này chém gió ghê thiệt, phải koCác bạn ^^.
- Fireworks by Katy Perry.
“Do you ever feel like a plastic bag, drifting through the winds ?” – “Có bao giờ em thấy mình như một mảnh bao nhựa, chỉ biết cuốn theo cơn gió..”
“Cause baby you’re a firework” - “Bởi vì em là một ngọn lửa sáng rực ( hay pháo bông )”
Ẩn dụ hay Metaphor chính là Figurative language được tiêu dùng trong bài hát rất nức danh của Katy Perry. Ẩn dụ là một phép so sánh giữa những sự vật hoàn toàn khác nhau về bản tính nhưng vẫn sở hữu1 hay 2 nét tương đồng nổi trội, thường dùng trong những bài hát, bài thơ,… để người đọc hay người nghe dễ hình dong. Trong Speaking IELTS Part 2, Metaphor mang thể nâng điểm số của chúng ta lên một hay thậm chí hơn 1 band điểm nếu như được tiêu dùngmộtcách thứcxác thực, tạo nên sự sinh động trong bài nhắc.
- Fireflies by Owl City.
“Cause I’d get a thousand hugs, from ten thousand lightning bugs
As they tried lớn teach me how lớn dance a foxtrot above my head..”
nhân cách hóa hay Personification được tiêu dùng rất rõ trong bài hát. những con đom đóm không thểôm ( hug ) hay dạy ( teach ) người ca sĩ dancing được. Bằng cách truyền cho những con đom đóm hoạt động như con người, khung cảnh được miêu tả trong bài hát bỗng phát triển thànhkhôn xiết sinh động và lôi cuốn, như thể người nghe đang sở hữu mặt ở nơi ngừng thi côngĐâycùng bầy đom đóm vậy.
- Royals by Lorde
“And we’ll never be royals…”
Symbolize hay Phép tượng trưng được biểu lộhơi sinh động trong bài hát này, ngay trong khoảng tựa bài. Royal nghĩa thường ngày là hoàng gia hay hoàng gia. bên cạnh đó trong bài hát này thì từ royals mang1 nghĩa hoàn toàn khác chậm triển khai chính là “cuộc sống giàu sang”. Lorde hát rằng cô chậm tiến độ sẽ ko bao giờ mangmột cuộc sống giàu sang xa hoa nhưng cô đấy đang bằng lòngcó cuộc sống bây giờ của mình.
Vậy là chúng ta đã cộng điểm qua 4 bài hát nổi tiếngdùng 4 phép tu từ ( hay Figurative Language ) trong tiếng Anh rồi chậm triển khai, kỳ sau mình sẽ cùng điểm lại các phép tu từ còn lại nhé J.
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Cả nhàmang thể download thêm chiếc tài liệu ôn luyện thi IELTS tại đây nhé :
0 nhận xét:
Đăng nhận xét